The memory of St. Athanasius of Alexandria is transferred to this day from May 2.

__________

Books - Sources [GOA]

Pentecostarion

On Monday of Bright Week - Evening

Menaion - May 2

Memory of St. Athanasius the Great

__________

   

VESPERS

PRIEST

Glory to the holy and consubstantial and life-creating and undivided Trinity always, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

PRIEST

Mode pl. 1.

From Pentecostarion - - -

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs… [GOA]

CHOIR

…He has granted life.

PRIEST

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs… [GOA]

CHOIR

…He has granted life.

PRIEST

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs… [GOA]

CHOIR

…He has granted life.

PRIEST

Verse 1: Let God arise, and let His enemies be scattered, and let those who hate Him flee from before His face.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Verse 2: As smoke vanishes, so let them vanish, as wax melts before the fire.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Verse 3: So shall the sinners perish from the face of God. And let the righteous be glad.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Verse 4: This is the day the Lord made; let us greatly rejoice and be glad therein.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death… [GOA]

CHOIR

…and to those in the tombs He has granted life.

DEACON

In peace let us pray to the Lord.

CHOIR (after each petition)

Lord, have mercy.

DEACON

For the peace from above and for the salvation of our souls, let us pray to the Lord.

For the peace of the whole world, for the stability of the holy churches of God, and for the unity of all, let us pray to the Lord.

For this holy house and for those who enter it with faith, reverence, and the fear of God, let us pray to the Lord.

For pious and Orthodox Christians, let us pray to the Lord.

For our Archbishop (name), for the honorable presbyterate, for the diaconate in Christ, and for all the clergy and the people, let us pray to the Lord.

For our country, the president, all those in public service, and for our armed forces everywhere, let us pray to the Lord.

For the Holy and Great Church of Christ, for our Sacred Archdiocese, [for this Sacred Metropolis,] for this city and parish, for every city and land, and for the faithful who live in them, let us pray to the Lord.

For favorable weather, for an abundance of the fruits of the earth, and for peaceful times, let us pray to the Lord.

For those who travel by land, sea, and air, for the sick, the suffering, the captives and for their salvation, let us pray to the Lord.

For our deliverance from all affliction, wrath, danger, and distress, let us pray to the Lord.

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

CHOIR

To You, O Lord.

PRIEST

For to You belong all glory, honor, and worship, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

CHOIR

Mode 4.

Lord, I have cried to You; hear me. Hear me, O Lord. Lord, I have cried to You; hear me. Give heed to the voice of my supplication when I cry to You. Hear me, O Lord. [SAAS]

Let my prayer be set forth before You as incense, the lifting up of my hands as the evening sacrifice. Hear me, O Lord. [SAAS]

Resurrectional Stichera.

From Pentecostarion - - -

Sticheron 1. Mode 3.

Out of the depths I have cried to You, O Lord; O Lord, hear my voice. [SAAS]

By virtue of Your crucifixion, O Christ our Savior, the dominion of death is overthrown, the devil’s deceit has come to an end, and the human race, being saved by faith, offers praise to You every day. [GOASD]

Sticheron 2. Mode 3.

Let Your ears be attentive to the voice of my supplication. [SAAS]

By virtue of Your resurrection, O Lord, all things have been illumined, Paradise is opened again, and the whole of creation extols You and offers praise to You every day. [GOASD]

Sticheron 3. Mode 3.

If You, O Lord, should mark transgression, O Lord, who would stand? For there is forgiveness with You. [SAAS]

I glorify the power of the Father and the Son and the Holy Spirit, and praise their authority. The undivided, uncreated Godhead, the consubstantial Trinity, shall reign forever and ever. [GOASD]

Sticheron 4. Mode 3.

Because of Your law, O Lord, I waited for You; my soul waited for Your word. My soul hopes in the Lord. [SAAS]

We venerate Your holy Cross and extol and glorify Your resurrection; for we all have been healed by Your bruises, O Christ. [GOASD]

Stichera. For the Saint.

From Menaion - - -

Mode 4. To a brave one.

Ὡς γενναῖον ἐν Μάρτυσι.

From the morning watch until night; from the morning watch until night, let Israel hope in the Lord. [SAAS]

When your foes persecuted you * and your life was in jeopardy, * you, St. Athanasius, endured with fortitude, * until you drove out the godlessness and error of Arius, * and you saved your holy flock * from his blasphemous heresy; * for you dogmatized * in an Orthodox manner, that the Spirit and the Son are one in essence * with God the Father, O Hierarch. [SD]

For with the Lord there is mercy, and with Him is abundant redemption; and He shall redeem Israel from all his transgressions. [SAAS]

When your foes persecuted you * and your life was in jeopardy, * you, St. Athanasius, endured with fortitude, * until you drove out the godlessness and error of Arius, * and you saved your holy flock * from his blasphemous heresy; * for you dogmatized * in an Orthodox manner, that the Spirit and the Son are one in essence * with God the Father, O Hierarch. [SD]

Praise the Lord, all you Gentiles; praise Him, all you peoples. [SAAS]

You gave light to those in the dark, * through your luminous homilies, * and you drove away all the clouds of heresy. * St. Athanasius, a true and good * shepherd, you unflinchingly * braved all dangers for the Faith, * as a pillar unshakable of the Church of Christ. * O all-laudable Father, we have therefore come together, and with great joy * we sing your praises and honor you. [SD]

For His mercy rules over us; and the truth of the Lord endures forever. [SAAS]

You painstakingly exercised * every virtue, as one inspired, * and the Holy Spirit anointed you, O Saint, * with holy chrism, and you became * a true and distinctly good * shepherd of the flock of Christ, * and a champion of the Faith. Thus the Church today, * glorifying the Savior, glorifies you, Athanasius, celebrating * your sacred memory festively. [SD]

Glory.

From Menaion - - -

Mode pl. 2.

Let us all extol Athanasius, the Hierarch of Christ. He completely demolished all the teachings of Arius; and he emphatically proclaims the dominion of the Holy Trinity to all the world: one God, in three persons, inseparable. And now he intercedes with God, on behalf of us who faithfully observe his memory. [SD]

Both now.

From Pentecostarion - - -

Mode 3.

How can we not marvel that you became the mother of the Son of God the Father, O all-honorable Virgin! You were wholly blameless, and you experienced no union with a man, and you gave birth to Him, unfathered in the flesh, who unmothered was begotten of the Father before all ages. He did not undergo any change or mixing or division, but He preserved intact the distinctive property of each nature. O Lady, we implore you, virgin Mother, to entreat Him for the salvation of the souls of all who profess the Orthodox belief that you are Theotokos. [GOASD]

Stand for the Entrance.

DEACON (in a low voice)

Let us pray to the Lord.

PRIEST (in a low voice)

ENTRANCE PRAYER

In the evening, in the morning, and at midday, we praise You, we bless You, we give thanks to You, and we pray to You, Master of all, benevolent Lord. Let our prayer be set forth before You as incense. Incline not our hearts to evil words or thoughts, but deliver us all from those who pursue our souls. For our eyes, O Lord, O Lord, are toward You, and in You we hope. Leave us not embarrassed, O our God.

DEACON

Wisdom. Arise.

CLERGY AND PEOPLE

Mode 2.

Gladsome light of holy glory of the holy, blessed, heavenly, immortal Father, O Jesus Christ: arriving at the hour of sunset and having seen the evening light, we praise the Father, Son, and Holy Spirit, God. It is worthy for You to be praised at all times with happy voices, O Son of God and Giver of life; * and therefore the world glorifies You. [SD]

DEACON

The evening Prokeimenon!

CHOIR

Prokeimenon. Grave Mode.

Our God is in heaven and on earth, all things whatsoever He wills, He does. [SAAS]

Verse: In the exodus of Israel from Egypt, the house of Jacob from a foreign people.

Our God is in heaven and on earth, all things whatsoever He wills, He does.

Verse: The sea saw them and fled, the Jordan turned back.

Our God is in heaven and on earth, all things whatsoever He wills, He does.

Verse: What is it to you, O Sea, that you fled, and to you, O Jordan, that you turned back?

Our God is in heaven and on earth, all things whatsoever He wills, He does.

LITANY OF FERVENT SUPPLICATION

DEACON

Let us all say with all our soul and with all our mind, let us all say.

CHOIR: Lord, have mercy.

DEACON

Lord, Ruler of all, God of our fathers, we pray You, hear us and have mercy.

CHOIR: Lord, have mercy.

DEACON

Have mercy on us, O God, according to Your great mercy, we pray You, hear us and have mercy.

CHOIR (after each petition)

Lord, have mercy. (3)

DEACON

Again we pray for pious and Orthodox Christians.

Again we pray for our Archbishop (name).

Again we pray for our brethren: the priests, the hieromonks, the deacons, the monastics, and all our brotherhood in Christ.

Again we pray for mercy, life, peace, health, salvation, protection, forgiveness, and remission of the sins of the servants of God, all pious Orthodox Christians residing and visiting in this city: the parishioners, the members of the parish council, the stewards, and benefactors of this holy church.

Again we pray for the blessed and ever-memorable founders of this holy church, and for all our fathers and brethren who have fallen asleep before us, who here have been piously laid to their rest, as well as the Orthodox everywhere.

Again we pray for those who bear fruit and do good works in this holy and all-venerable church, for those who labor and those who sing, and for the people here present who await Your great and rich mercy.

PRIEST

For You are merciful and benevolent God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

Stand for the reading of prayer.

READER

O Lord, keep us this evening without sin. Blessed are you, O Lord, God of our fathers, and praised and glorified is your name to the ages. Amen. O Lord, let your mercy be upon us for we have set our hope in you. Blessed are you, O Lord, teach me your commandments. Blessed are you, Master, grant me understanding of your commandments. Blessed are you, Holy One, enlighten me with your commandments. Lord, your mercy is forever. Do not despise the works of your hands. To you is due praise, to you is due song, to you is due glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages. [HC]

( Amen. )

LITANY OF COMPLETION

DEACON

Let us complete our evening prayer to the Lord.

CHOIR

Lord, have mercy.

DEACON

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

CHOIR

Lord, have mercy.

DEACON

That the whole evening may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord.

CHOIR (after each petition)

Grant this, O Lord.

DEACON

For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord.

For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord.

For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord.

That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord.

And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ.

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

CHOIR

To You, O Lord.

PRIEST

For You are good and benevolent God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

PRIEST

Peace be with all.

CHOIR

And with your spirit.

DEACON

Let us bow our heads to the Lord.

CHOIR

To You, O Lord.

PRIEST (in a low voice)

Lord our God, who inclined the heavens and came down for the salvation of humankind, look upon Your servants and Your inheritance; for they have bowed their heads and bent their necks to You, the fearsome yet compassionate Judge, not expecting human help, but awaiting Your mercy and anticipating Your salvation. Guard them at all times, this evening and the coming night, from every enemy, from all demonic activity against them, from unprofitable reflections, and from wicked thoughts.

PRIEST (aloud)

Blessed and glorified be the majesty of Your kingdom, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

CHOIR

Aposticha.

Resurrectional.

From Pentecostarion - - -

Mode 3.

Accept our evening praise, O benevolent Lord, who darkened the sun when You suffered for us, and brightened every place, with the light of Your resurrection, O Christ. [GOASD]

From Pentecostarion - - -

Stichera of Pascha.

Mode pl. 1.

Verse 1: Let God arise, and let His enemies be scattered, and let those who hate Him flee from before His face.

Today a sacred Pascha has been revealed to us; a Pascha new and holy, a Pascha mystical, a Pascha all-venerable, Pascha, the Redeemer Christ himself; a Pascha that is blameless, a Pascha that is great, a Pascha of believers, a Pascha that has opened for us the gates of Paradise, a Pascha that sanctifies believers all. [SD]

Verse 2: As smoke vanishes, so let them vanish, as wax melts before the fire.

Come now from that sight, O you women and heralds of good news, and say to Zion, “Receive from us the joyful tidings of the Resurrection of Christ. O Jerusalem, be exultant, dance and leap for joy, for you have witnessed Christ the King coming forth as a Bridegroom from the sepulcher.” [SD]

Verse 3: So shall the sinners perish from the face of God. And let the righteous be glad.

The myrrh-bearing women at dawn very early, standing outside the tomb of the Giver-of-Life, found an Angel who was seated upon the stone. And the Angel addressed them, and this is what he said, “Why do you seek among the dead the One who is alive? Why do you grieve as though corruptible the Incorrupt? So go back and proclaim it to His Disciples.” [SD]

Verse 4: This is the day the Lord made; let us greatly rejoice and be glad therein.

Pascha of delight! Pascha, the Lord’s Pascha! A Pascha all venerable has risen for us. Pascha! With joy let us embrace one another. Pascha, the ransom from sorrow! Today from the sepulcher Christ emerged resplendently as from a bridal chamber, and the women He filled with joy, saying, “Proclaim this to the Apostles.” [SD]

Glory. For the Saint.

From Menaion - - -

Mode 3.

St. Athanasius is like the Nile, for his words flow like golden streams, and his name means immortality. Once again he comes to us, through this annual celebration of his memory; and the river of blessings rises, and his golden immortal streams overflow. He produces ambrosial food, that is, sublime theology, by which he teaches all to worship the undivided dominion of the Trinity. And with the flood of his divine teachings, he waters the minds of the believers; and he intercedes for our souls. [SD]

Both now. Of Pascha.

From Pentecostarion - - -

Mode pl. 1.

It is the day of the Resurrection. Let us shine brightly for the festival, and also embrace one another. Brethren, let us say even to those who hate us, “Let us forgive everything for the Resurrection.” And thus let us cry aloud, “Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life.” [SD]

Mode pl. 1.

From Pentecostarion - - -

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

For the Saint.

From Menaion - - -

Mode 3. Your confession.

Θείας πίστεως.

You were Orthodoxy’s sturdy pillar; * you held up the Church with godly dogmas, * St. Athanasius, devout and great Hierarch. * For by preaching that the Son is homoousios * with the Father, you humiliated Arius. * Holy Father, pray to Christ our God fervently, * entreating Him to grant us His great mercy. [SD]

Mode pl. 1.

From Pentecostarion - - -

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

DEACON

Wisdom.

( Father, bless! )

PRIEST

Blessed is Christ our God, the One who is, always, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

HIERARCH or READER

The Lord God make firm the holy and pure faith of the pious Orthodox Christians, together with the Holy and Great Church of Christ, our Sacred Archdiocese, [this Sacred Metropolis,] and this city, to the ages of ages.

( Amen. )

PRIEST

Glory to You, O Christ our God. Glory to You.

May He who rose from the dead, Christ our true God, through the intercessions of His all-pure and all-immaculate holy Mother, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, bodiless powers of heaven, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, of the holy, glorious, and praiseworthy apostles, of the holy, glorious, and triumphant martyrs, of our righteous and God-bearing fathers, (local patron saint); of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, and our father among the saints Athanasius, Patriarch of Alexandria, the memory of the transfer of whose holy relics we celebrate, and of all the saints, have mercy on us and save us, as He is good, benevolent, and merciful God.

Christ is risen!

PEOPLE

Truly He is risen!

PRIEST

Christ is risen!

PEOPLE

Truly He is risen!

PRIEST

Christ is risen!

PEOPLE

Truly He is risen!

PRIEST

Glory to His holy Resurrection on the third day!

PEOPLE

We worship His Resurrection on the third day!

PRIEST

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life.

PEOPLE

Truly the Lord is risen!