Link to Matins Ordinary

Use back button to return here.

 

Books - Sources

Triodion

On Wednesday of the Fourth Week Morning

Mode 3. On Wednesday Morning

__________

   

MATINS

CHOIR

Mode 3.

Verse 1: My spirit rises early in the morning to You, O God, for Your commands are a light upon the earth. [SAAS]

Alleluia. Alleluia. Alleluia.

Verse 2: Learn righteousness, you who dwell on the earth.

Alleluia. Alleluia. Alleluia.

Verse 3: Jealousy will seize an untaught people; and now fire will devour the adversaries.

Alleluia. Alleluia. Alleluia.

Verse 4: Bring more evils on them, O Lord, bring more evils on them, on the glorious of the earth.

Alleluia. Alleluia. Alleluia.

From Horologion - - -

Triadic Hymns

Mode 3.

O Trinity, consubstantial and undivided, O Unity, with three hypostases and co-eternal, to You as God we shout the hymn of the Angels: Holy, holy, holy are You, our God. By the power of Your Cross save us. [SD]

Glory.

Daring to glorify the unoriginate Father, the co-unoriginate Son, and the co-eternal Spirit, the one Godhead, we utter in the manner of the Cherubim: Holy, holy, holy are You, our God. By the intercessions of the Saints save us. [SD]

Both now.

The Judge will arrive suddenly, and the actions of each of us will be laid bare. So, with fear, let us cry out in middle of the night: Holy, holy, holy are You, our God. Through the Theotokos have mercy on us. [SD]

PRIEST

Again and again in peace let us pray to the Lord.

CHOIR

Lord, have mercy.

PRIEST

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

CHOIR

Lord, have mercy.

PRIEST

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

CHOIR

To You, O Lord.

PRIEST

For Yours is the dominion, and Yours is the kingdom and the power and the glory, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

CHOIR

Kathisma I.

From Triodion - - -

For the Cross.

Mode 3. N/M (You were so beautiful.)

Τὴν ὡραιότητα.

The regiments of Angels were amazed by the immensity of Your authority and the voluntary nature of Your crucifixion, as they watched how You, who are invisible, were being whipped in the flesh, wishing as You did to rescue human nature from corruption. Therefore they cried out to You, the Giver of Life, “Glory to Your compassion, O Christ!” [SD]

Verse: Exalt the Lord our God, and worship at the footstool of His feet; for He is holy. [SAAS]

The Cross was set up on the earth, and it touched the heavens; not that the tree reached that height, but that You who were on it fill all things. Glory to You, O Lord. [SD]

Glory. Both now. Stavrotheotokion.

We have obtained the Cross of your Son, O Theotokos, as a rod of power. By it we subdue the insolence of the enemies. And with love we magnify you unceasingly. [SD]

From Triodion - - -

Kathisma II. From the Triodion.

Mode pl. 2. (NA)

Ἐλπὶς τοῦ κόσμου ἀγαθή.

The divine and precious Cross lies before us for our veneration, and it sanctifies the time of abstinence. Let us approach with a pure conscience: let us draw from it hallowing and enlightenment, and let us cry aloud with fear: Glory be to Thy compassion, O our Saviour who lovest mankind. [KW]

Glory. Both now. Stavrotheotokion.

Mode pl. 2. (NA)

Ἐλπὶς τοῦ κόσμου ἀγαθή.

Standing by the Cross of the Child she bore without seed, the Virgin Mother cried aloud: ‘O my Son, a sword has pierced my heart, and I cannot bear to see Thee hanging on the Wood. Before Thee all things tremble, for Thou art their Creator and their God. Glory be to Thee, O longsuffering Lord.’ [KW]

From Triodion - - -

Kathisma III. From the Triodion.

Mode 1.

Clothed in glory by the virtues and cleansed by abstinence, let us draw near and venerate the precious Cross, crying aloud: Sanctify our souls and bodies, O only God of all, and count us worthy to celebrate Thy most pure Passion, granting us Thy mercy. [KW]

Glory. Both now. Stavrotheotokion.

Mode 1. The soldiers.

Τὸν τάφον σου Σωτήρ.

Your blameless Mother cried out to You, when she saw You, * O Christ, upon the cross, hanging dead, O my Savior, * “What is this ineffable plan for saving the masterpiece * that Your holy hands have made, O Son, co-eternal * with the Father and the Holy Spirit, O Master * supremely compassionate!” [GOASD]

READER

Lord, have mercy. (3)

Glory. Both now.

Psalm 50 (51).

Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin. For I know my lawlessness, and my sin is always before me. Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged. For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me. Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom. You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow. You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice. Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions. Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me. Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit. I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You. Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness. O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise. For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings. A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise. Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built; then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings; then shall they offer young bulls on Your altar. [SAAS]

PRIEST

O God, save Your people and bless Your inheritance. Look upon Your world with mercy and compassion. Raise the Orthodox Christians in glory, and send down upon us Your rich mercies:

through the intercessions of our all-immaculate Lady Theotokos and ever-virgin Mary, by the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, heavenly, bodiless powers, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, the holy, glorious, and praiseworthy apostles, our fathers among the saints, the great hierarchs and ecumenical teachers Basil the Great, Gregory the Theologian, and John Chrysostom; Athanasios, Cyril, and John the Merciful, patriarchs of Alexandria, Nicholas, bishop of Myra, Spyridon, bishop of Trimythous, Nektarios of Pentapolis, the wonderworkers; the holy, glorious, great martyrs George the triumphant, Demetrios the myrrh-streamer, Theodore the soldier, and Theodore the general; Menas the wonderworker; Charalambos and Eleutherios, the hieromartyrs; the holy, glorious, and victorious martyrs; the glorious great Martyr and all-laudable Euphemia; the holy and glorious Martyrs Thecla, Barbara, Anastasia, Katherine, Kyriake, Fotene, Marina, Paraskeve and Irene; our venerable and God-bearing fathers; (local patron saint); holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna; and all Your saints:

We beseech you, only merciful Lord, hear us sinners who pray to you and have mercy on us.

CHOIR

Lord, have mercy. (12)

PRIEST

Through the mercy, compassion, and love for humankind of Your only-begotten Son, with whom You are blessed, and Your all-holy, good and life-creating Spirit, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

From Triodion - - -

READER

Kontakion.

Grave Mode. Automelon.

The fiery sword is not guarding the entrance to Eden anymore. For it was extinguished in paradoxical manner by the tree of the Cross. The sting of death and the victory of Hades have been stricken. And You, my Savior, came and cried out to those in Hades: Enter again into Paradise. [SD]

Oikos.

On Golgotha did Pilate lift up crosses three: two for those guilty of larceny, and one for Him who gives us life, whom Hades spied and voiced to those below, “My ministers and governors: my heart! - who has affixed it with a nail? A lance of wood abruptly pierced me through, and I am rent in twain. My inner parts distressingly are pained, my belly aches, the organs of my senses. My breathing pants and am compelled Adam and those of Adam to expel, who by a tree were given me. For it is a tree that leads them back again into Paradise.” [GKD]

Stand for the reading of the Synaxarion.

Synaxarion

From the Menaion.

On April 10, we commemorate the holy martyrs Terence, Africanos, Maximos, Pompey, and another thirty-six; and also those with the blessed Zeno and Alexander and Theodore.

On this day we also commemorate the holy Prophetess Olda.

On this day we also commemorate the holy martyrs Iakovos the priest and Azas the deacon.

The holy new martyr Demos, who witnessed in Smyrna in the year 1763, died by the sword.

On this day we also commemorate our father among the saints Gregory V, the new hieromartyr, Archbishop of Constantinople and Ecumenical Patriach, who witnessed by hanging in that city in the year 1821.

By the intercessions of Your Saints, O Christ God, have mercy on us. Amen.

CHOIR

Ode viii. Heirmos (NM). Mode 1.

Χεῖρας ἐν τῷ λάκκῳ.

We praise and we bless and we worship the Lord.

Daniel, great among the prophets, was cast into the lions’ den; but, stretching out his hands in the form of the Cross, he was delivered from their mouths and kept unharmed, blessing Christ our God for ever. [KW]

Stand for the singing of Ode ix.

DEACON

Let us honor and magnify in song the Theotokos and the Mother of the light.

CHOIR

Ode ix.

The Magnificat. Mode 1.

Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]

Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]

Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]

Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]

Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]

Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]

Heirmos (NM). Mode 1.

Ὦ Μῆτερ Παρθένε.

O Virgin Mother and true Theotokos, without seed thou hast borne Christ our God, who was lifted in the flesh upon the Cross. We and all the faithful, as is right, magnify thee with thy Son. [KW]

It is truly right to bless you, Theotokos, ever blessed, most pure, and Mother of our God. Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]

PRIEST

Again and again in peace let us pray to the Lord.

CHOIR

Lord, have mercy.

PRIEST

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

CHOIR

Lord, have mercy.

PRIEST

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

CHOIR

To You, O Lord.

PRIEST

For all the powers of heaven praise You, and to You they offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

CHOIR

Photagogic Hymns

From Horologion - - -

Mode 3.

Send out Your light, O Christ God, and enlighten our hearts, by the power of Your Cross, and save me. [SD]

Exaposteilarion. From the Triodion.

From Triodion - - -

Mode 3. (NM)

Ἐν Πνεύματι τῷ Ἱερῷ.

In the middle of the Fast God calls us all to the veneration of the holy Wood. Through our own sufferings let us join ourselves to the sufferings of Christ. Come, all ye faithful, and let us venerate the Wood of this dread mystery. [KW]

Stavrotheotokion.

Mode 3. (NM)

Ἐν Πνεύματι τῷ Ἱερῷ.

The all-holy Virgin Mother of God the Word cried weeping and lamenting: ‘Such are the good tidings of joy that Gabriel brought me. Go forth then, Child, to fulfill the secret counsel and the divine plan of salvation.’ [KW]

READER

Lauds. (read)

Psalm 148.

Praise the Lord from the heavens; praise Him in the highest. Praise Him, all you His angels; praise Him, all you His hosts. Praise Him, sun and moon; praise Him, all you stars and light. Praise Him, you heavens of heavens, and you waters above the heavens. Let them praise the Lord’s name, for He spoke, and they were made; He commanded, and they were created. He established them forever and unto ages of ages; He set forth His ordinance, and it shall not pass away. Praise the Lord from the earth, you dragons and all the deeps, Fire and hail, snow and ice, stormy wind, which perform His word, mountains and all the hills, fruitful trees and all cedars, wild animals and all cattle, creeping things and flying birds, kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth, young men and maidens, elders with younger, let them praise the Lord’s name, for His name alone is exalted; His thanksgiving is in earth and heaven. And He shall exalt the horn of His people, a hymn for all His saints, for the children of Israel, a people who draw near to Him. [SAAS]

Psalm 149.

Sing to the Lord a new song, His praise in the assembly of His holy ones. Let Israel be glad in Him who made him, and let the children of Zion greatly rejoice in their King. Let them praise His name with dance; with tambourine and harp let them sing to Him; for the Lord is pleased with His people, and He shall exalt the gentle with salvation. The holy ones shall boast in glory, and they shall greatly rejoice on their beds; the high praise of God shall be in their mouth and a two-edged sword in their hand, to deal retribution to the nations, reproving among the peoples, to shackle their kings with chains and their nobles with fetters of iron, to fulfill among them the written judgment: This glory have all His holy ones. [SAAS]

Psalm 150.

Praise God in His saints; praise Him in the firmament of His power; praise Him for His mighty acts; praise Him according to the abundance of His greatness. Praise Him with the sound of a trumpet; praise Him with the harp and lyre; praise Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute; praise Him with resounding cymbals; praise Him with triumphant cymbals; let everything that breathes praise the Lord. Alleluia. [SAAS]

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Stand for the reading of the Doxology.

Doxology (read)

HIERARCH or READER

To you belongs glory, O Lord our God, and to you we send up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

READER

Amen.

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will to men. We praise you, we bless you, we worship you, we glorify you, and we thank you, for your great glory. Lord, King, Heavenly God, Father Almighty; only-begotten Son, Lord Jesus Christ and Holy Spirit. Lord God, the Lamb of God, the Son of the Father, who take away the sin of the world, have mercy on us, you who take away the sins of the world. Accept our supplication, you who sit at the right of the Father, and have mercy on us. For you are the only Holy One, you are the only Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen. Every day I shall bless you, and I shall praise your name forever, and unto the ages of ages. Lord, you have become for us a refuge from generation to generation. I have said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against you. Lord, to you I have fled; teach me to do your will, for you are my God. For with you is the fountain of life; in your light we shall see light. Extend your mercy to those who know you. Grant, O Lord, that in this day we may be kept without sin. Blessed are you, O Lord, the God of our Fathers, and praised and glorified is your name unto the ages. Amen. Let your mercy, Lord, come upon us, just as we have hoped in you. Blessed are you, O Lord, teach me your commandments. Blessed are you, O Master, make me understand your commandments. Blessed are you, O Holy One, enlighten me with your commandments. Lord, your mercy remains forever, do not turn away from the works of your hands. To you belongs praise, to you belongs a hymn, to you belongs glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. Amen.

DEACON

Let us complete our morning prayer to the Lord.

CHOIR

Lord, have mercy.

DEACON

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

CHOIR

Lord, have mercy.

DEACON

That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord.

CHOIR (after each petition)

Grant this, O Lord.

DEACON

For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord.

For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord.

For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord.

That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord.

And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ.

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

CHOIR

To You, O Lord.

PRIEST

For You are the God of mercy and compassion and love for humankind, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages.

CHOIR

Amen.

PRIEST

Peace be with all.

CHOIR

And with your spirit.

DEACON

Let us bow our heads to the Lord.

CHOIR

To You, O Lord.

PRIEST (in a low voice)

Holy Lord, who dwell in the highest and look upon the humble and observe all creation with Your all-seeing eye, to You we bow the neck of soul and body, and we pray You, Holy of holies: Extend Your invisible hand from Your holy heavens and bless us all. And as good and benevolent God, forgive us any misdeeds we committed voluntarily or involuntarily, and grant us Your blessings in this world and in the next.

PRIEST (aloud)

For Yours it is to show mercy and to save us, O our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages.

CHOIR

Amen.

CHOIR

Aposticha. From the Triodion.

From Triodion - - -

Idiomelon. Mode pl. 4.

Having come to the middle point on the path of the Fast that leads to Thy precious Cross, grant that we may see Thy day that Abraham saw and rejoiced, when on the mountain he received Isaac back alive as from the tomb. Delivered from the enemy by faith, may we share in Thy mystical supper, calling upon Thee in peace: Our light and our Saviour, glory to Thee. [KW]

Verse: We were filled with Your mercy in the morning, and in all our days we greatly rejoiced and were glad; gladden us in return for the days You humbled us, for the years we saw evil things. And behold Your servants and Your works, and guide their sons. [SAAS]

Having come to the middle point on the path of the Fast that leads to Thy precious Cross, grant that we may see Thy day that Abraham saw and rejoiced, when on the mountain he received Isaac back alive as from the tomb. Delivered from the enemy by faith, may we share in Thy mystical supper, calling upon Thee in peace: Our light and our Saviour, glory to Thee. [KW]

For the Martyrs.

Mode pl. 4.

Verse: And let the brightness of the Lord our God be upon us, and prosper for us the works of our hands. [SAAS]

Invincible martyrs of Christ, ye triumphed over falsehood by the power of the Cross, and gained as your reward the grace of life eternal. Ye felt no terror at the threats of tyrants, and when ye suffered torment ye rejoiced; and now your blood has become the healing of our souls. Intercede for our salvation. [KW]

Glory. Both now.

From Triodion - - -

Mode pl. 4.

Having reached the middle of the sea of abstinence, let us look towards the haven of salvation, the season of Thy voluntary Passion, O Lord. In Thy lovingkindness and Thy mercy, grant us also to behold in peace the day of Thy glorious Resurrection. [KW]

PRIEST

It is good to give thanks to the Lord and to sing to Your name, O Most High, to proclaim Your mercy in the morning and Your truth at night. [SAAS]

READER

Trisagion Prayers.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (3)

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

All-holy Trinity, have mercy on us. Lord, forgive our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Your name’s sake.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.

PRIEST

For Thine is the kingdom and the power and the glory, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages.

CHOIR

Amen.

READER

Standing in your glorious church, O Theotokos, we think we are standing in heaven. O heavenly Gate, open to us the door of your mercy.

Lord, have mercy. (40)

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify.

In the name of the Lord, Father, bless!

PRIEST

Blessed is Christ our God, the One who is, always, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

PRIEST

O heavenly King, uphold our rulers, strengthen the Faith, calm the nations, give peace to the world. Protect this holy Church (or, Monastery); grant our departed fathers and brethren that they may dwell with the righteous, and accept us in repentance and confession; for You are good and benevolent.

We now make three prostrations: i.e. we recite the Prayer of St. Ephrem (quietly or mentally), and with each verse we make a bow or prostration.

While it has become customary for this prayer to be recited by someone aloud, nevertheless the indicated practice is that it be recited inaudibly and mentally by everyone, clergy and congregants alike, with the accompanying bows etc.

Prayer of St. Ephrem

O Lord and Master of my life, do not permit the spirit of laziness and meddling, the lust for power and idle talk to come into me.

Instead, grant me, Your servant, the spirit of prudence, humility, patience and love.

Yes, Lord and King, give me the power to see my own faults and not to judge my brother. For You are blessed unto the ages of ages. Amen.

Then we make the sign of the cross 12 times, each time saying, “God, be gracious to me a sinner and have mercy on me.” Then we repeat the third verse of the Prayer (quietly or mentally) and make a final bow or prostration.

Yes, Lord and King, give me the power to see my own faults and not to judge my brother. For You are blessed unto the ages of ages. Amen.

Then we begin the First Hour, saying: “Come let us worship…”

or:

Dismissal

PRIEST

Glory to You, O Christ our God. Glory to You.

May Christ our true God, through the intercessions of His all-pure and all-immaculate holy Mother, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, bodiless powers of heaven, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, of the holy, glorious, and praiseworthy apostles, of the holy, glorious, and triumphant martyrs, of our righteous and God-bearing fathers, (local patron saint); of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, and of all the saints, have mercy on us and save us, as He is good, benevolent, and merciful God.

Conclusion, i.e. “Through the prayers…”

Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ our God, have mercy on us.

CHOIR

Amen.