Link to Matins Ordinary

Use back button to return here.

 

Books - Sources

Menaion - February 10

Memory of the Holy Hieromartyr Haralambos

__________

   

MATINS

CHOIR

Mode 4.

God is the Lord, and He revealed Himself to us. Blessed is he who comes in the name of the Lord. [SAAS]

Verse 1: Give thanks to the Lord and call upon His holy name.

Verse 2: All the nations surrounded me, but in the name of the Lord I defended myself against them.

Verse 3: And this came about from the Lord, and it is wonderful in our eyes.

Apolytikion.

From Menaion - - -

Mode 4. Come quickly.

Ταχὺ προκατάλαβε.

A pillar unshakable are you in Christ’s holy Church, * and, as your own name denotes, an ever radiant lamp, * all-blessed Haralambos, * shining throughout the whole world * by your feats as a martyr, * driving away the darkness of the worship of idols. * With confidence, therefore, pray to Christ, * entreating Him to save our souls. [SD]

Glory. Repeat.

A pillar unshakable are you in Christ’s holy Church, * and, as your own name denotes, an ever radiant lamp, * all-blessed Haralambos, * shining throughout the whole world * by your feats as a martyr, * driving away the darkness of the worship of idols. * With confidence, therefore, pray to Christ, * entreating Him to save our souls. [SD]

Both now. Theotokion.

From Octoechos - - -

Mode 4.

O Theotokos, revealed through you to us on earth was the mystery, that was hidden for ages and unknown by the angels. God became incarnate, uniting natures without confusion, and for us He voluntarily accepted crucifixion, through which He resurrected the first-formed man, and He saved our souls from death. [GOASD]

PRIEST

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

( Lord, have mercy. )

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

( Lord, have mercy. )

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

( To You, O Lord. )

For Yours is the dominion, and Yours is the kingdom and the power and the glory, of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

( Amen. )

CHOIR

Kathisma I.

From Menaion - - -

Mode 3. Your confession.

Θείας πίστεως.

By your works of faith you were distinguished. * Pagan error was by you extinguished. * You were a soldier of Christ, O Haralambos. * You put to shame the arrays of the lawless hosts * and raised a trophy to God, O all-blessed one. * Glorious Martyr, pray now to Christ our God, * entreating that He grant us His great mercy. [SD]

Glory. Repeat.

By your works of faith you were distinguished. * Pagan error was by you extinguished. * You were a soldier of Christ, O Haralambos. * You put to shame the arrays of the lawless hosts * and raised a trophy to God, O all-blessed one. * Glorious Martyr, pray now to Christ our God, * entreating that He grant us His great mercy. [SD]

Both now. Theotokion. Same Melody.

What a miracle, O Theotokos, * that you carried Him in your embraces, * the very Lord, who has the whole world in His hand; * and that you breastfed the Maker and Nurturer * of all creation! O Mother and Virgin, pure * and immaculate, to Him now pray fervently, * entreating that He grant us His great mercy. [SD]

Kathisma II.

From Menaion - - -

Mode 4. You appeared today.

Ἐπεφάνης σήμερον.

From the East you shone forth as a luminary, * you illumined believers with the flashes of your miracles, * O Hieromartyr Haralambos. * Therefore we honor your relics which God deified. [SD]

Glory.

Mode 4. You appeared today.

Ἐπεφάνης σήμερον.

The all-holy Spirit showed you to be sacred * as a priest, and you became a sacred victim, offered up * to the divine Word, most sacred and * wise Hieromartyr. * By God you were glorified. [SD]

Both now.

Mode 4. You appeared today.

Moses saw the burning bush, * therein perceiving * you, the one who held the fire * that leads our souls into the light, * and you were not burnt, all-blameless one, * Lady, but rather * were filled with the dew of grace. [SD]

Kathisma III.

From Menaion - - -

Mode 3. You were so beautiful.

Τὴν ὡραιότητα.

Seeing the purity, O Martyr, of your life, * and how resplendently shone forth your martyrdom, * O Saint Haralambos, amazed was Greece, and with joy she calls out: * “On this day we venerate * and we honor your holy skull. * Crush the prideful insolence * of our arrogant enemies; * deliver us from all kinds of danger * and from diseases, as we sing your praise.” [SD]

Glory. Both now. Theotokion.

Mode 3. You were so beautiful.

Let us sing hymns in praise * of her who knew no man * and yet gave birth to God, * and held within her womb * the One whom nothing can contain, * the all-holy Theotokos. * Only she was capable * of redeeming the human race * from the curse by giving birth * to the Savior and God of all. * And let us say to her all together: * “Rejoice, O Lady full of grace.” [SD]

PRIEST

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

( Lord, have mercy. )

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

( Lord, have mercy. )

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

( To You, O Lord. )

For blessed is Your name, and glorified is Your kingdom, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

( Amen. )

CHOIR

First Antiphon.

Mode 4.

From my youth, many passions war against me. O my Savior, I implore You, uphold me and save me. (2) [GOASD]

You who hate Zion, be shamed by the Lord; for you will be withered like grass in the fire. (2) [GOASD]

Glory.

By the Holy Spirit every soul is animated, and when purified, it is mystically uplifted and brightened by the triune Godhead. [GOASD]

Both now.

From the Holy Spirit the streams of grace well forth; they water all creation, so that life be engendered. [GOASD]

Prokeimenon. Psalm 91.

The righteous shall flourish like a palm tree; he shall be multiplied like the cedar in Lebanon. (2)

Verse: Those planted in the house of the Lord shall blossom forth in the courts of our God.

The righteous shall flourish like a palm tree; he shall be multiplied like the cedar in Lebanon. [SAAS]

Stand for the Gospel reading.

DEACON

Let us pray to the Lord.

( Lord, have mercy. )

PRIEST

For You, our God, are holy, and You rest among the holy ones, and to You we offer up glory, to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

CHOIR

Amen.

Mode 2.

Let everything that breathes praise the Lord. (2) Let everything that breathes praise the Lord. [SAAS]

DEACON

Let us pray to the Lord our God that we may be made worthy to hear the holy Gospel.

( Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy. )

DEACON

Wisdom. Arise. Let us hear the holy Gospel.

PRIEST

Peace be with all.

( And with your spirit. )

PRIEST

The reading is from the holy Gospel according to Luke.

DEACON

Let us be attentive.

( Glory to You, O Lord, glory to You. )

PRIEST (from the gate)

21:12-19

The Lord said to his disciples, “Beware of men who will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name’s sake. This will be a time for you to bear testimony. Settle it therefore in your minds, not to meditate beforehand how to answer; for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict. You will be delivered up even by parents and brothers and kinsmen and friends, and some of you they will put to death; you will be hated by all for my name’s sake. But not a hair of your head will perish. By your endurance you will gain your lives.” [RSV]

( Glory to You, O Lord, glory to You. )

READER

Psalm 50 (51).

Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin. For I know my lawlessness, and my sin is always before me. Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged. For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me. Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom. You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow. You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice. Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions. Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me. Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit. I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You. Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness. O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise. For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings. A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise. Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built; then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings; then shall they offer young bulls on Your altar. [SAAS]

From Menaion - - -

CHOIR

Glory. Mode 2.

At the intercession of the holy Martyr, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD]

Both now.

At the intercession of the Theotokos, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD]

Idiomelon. Mode pl. 2.

Verse: Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. [SAAS]

Come, you fans of the Martyrs, let us honor the God-crowned phalanx led by the radiant Martyr, that select and holy company of Hieromartyr Haralambos, which was eagerly sacrificed for Christ. Let us spiritually observe his all-sacred memory, and call out to him: “Free your people, who correctly believe in God; free us from the threat of plague, and deliver us from every adversity.” [SD]

PRIEST

O God, save Your people and bless Your inheritance. Look upon Your world with mercy and compassion. Raise the Orthodox Christians in glory, and send down upon us Your rich mercies, through the intercessions of our most pure Lady, the Theotokos and ever virgin Mary, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, heavenly, bodiless powers, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, the holy, glorious, and praiseworthy apostles, our fathers among the saints, the great hierarchs and ecumenical teachers Basil the Great, Gregory the Theologian, and John Chrysostom; Athanasios, Cyril, and John the Merciful, patriarchs of Alexandria, Nicholas, bishop of Myra, Spyridon, bishop of Trimythous, Nektarios of Pentapolis, the wonder-workers; the holy, glorious, great martyrs George the victorious, Demetrios the Myrobletes, Theodore Teron, and Theodore Stratelates; Menas the wonderworker; the Hieromartyr Eleftherios; the holy, glorious, and victorious martyrs; the glorious great Martyr and all-laudable Euphemia; the holy and glorious Martyrs Thecla, Barbara, Anastasia, Katherine, Kyriake, Fotene, Marina, Paraskeve and Irene; our venerable and God-bearing fathers; (local patron saint); holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna; the holy and glorious hieromartyr Haralambos the Wonder-worker, whose memory we celebrate; and all Your saints; We beseech you, only merciful Lord, hear us sinners who pray to you and have mercy on us.

CHOIR

Lord, have mercy. (12)

PRIEST

Through the mercy, compassion, and love for humankind of Your only-begotten Son, with whom You are blessed, together with Your all-holy, good and life-creating Spirit, now and forever and to the ages of ages.

( Amen. )

From Menaion - - -

READER

Kontakion.

Mode 4. You appeared today.

Ἐπεφάνης σήμερον.

Since the holy Church of Christ is in possession of your highly honored skull as priceless treasure, she is glad, O Hieromartyr Haralambos. Therefore she praises the Maker of all with joy. [SD]

Oikos.

Let us come together and extol Haralambos, the all-glorious great Martyr, the steadfast warrior and soldier of Christ. He contended splendidly for Christ and the truth. He openly preached the Orthodox faith, and put an end to the error of idolatry. He rebuked the most unlawful king, and with joy and exultation he was beheaded. Therefore he received the crown from the right hand of the Most High, and he became a fellow citizen of the Angels. This is why the Orthodox Church venerates his all-honored skull, and crowns it with praises. By it she is freed from many hardships and diseases, and she praises the Maker of all with joy. [SD]

Stand for the reading of the Synaxarion.

Synaxarion

From the Menaion.

On February 10, we commemorate the holy Hieromartyr Haralambos.

On this day the holy Martyrs Baptos and Porphyrios, who had tortured St. Haralambos, died by the sword.

On this day the three holy women who believed [through St. Haralambos] died by the sword.

On this day we also commemorate the holy Martyrs and virgins Ennatha, Valentina, and Paul.

On this day we also commemorate our father among the saints Anastasios, Archbishop of Constantinople.

On this day we also commemorate our devout father Zeno the courier.

By the intercessions of Your saints, O God, have mercy on us. Amen.

Katavasias Odes 1-8

CHOIR

Katavasias of Theotokos

Ode i. Mode 4.

I open my mouth and pray the Spirit fill it, like David said, * to pour out a good word to the Queen and Mother of God. * I will celebrate * her feast with joy and gladness * and sing to her merrily, lauding her miracles. [SD]

Ode iii.

Establish your servants who extol you, * O Mother of God, for they have formed * a spiritual choir for you * the living and abundant fount; * and graciously in your divine glory give glorious crowns to them. [SD]

Ode iv.

When the Prophet Habakkuk heard the divine * and incomprehensible counsel of Your Incarnation * from the Virgin, O Most High, * considering, he cried aloud: * Glory to Your strength, O Lord my God. [SD]

Ode v.

Amazed was the universe by your divine magnificence. * You who were perpetually virgin * carried the heavenly God of all in your womb * and gave birth to the eternal Son, * who awards salvation to all who sing hymns of praise to you. [SD]

Ode vi.

O godly-minded believers, come * and celebrate this sacred and venerable feast and thus extol * the Theotokos, and clap our hands, * and glorify our God who was truly born of her. [SD]

Ode vii.

Godly-minded three * did not adore created things in the Creator’s stead; * rather, disdaining the threat * of fire, they trampled it, and joyfully they sang: * “O supremely praised * and most exalted Lord and God * of the fathers, You are blessed.” [SD]

Ode viii.

We praise and we bless and we worship the Lord.

Guiltless were those Servants in the furnace. * The Son of the Theotokos went and rescued them. * He who was prefigured then, * having been incarnate now, * is gathering the whole wide world into His Church to sing: * “O all you works of the Lord, to all ages * sing praises to the Lord and exalt Him beyond measure.” [SD]

Stand for the singing of Ode ix.

DEACON

Let us honor and magnify in song the Theotokos and the Mother of the light.

CHOIR

Ode ix.

The Magnificat. Mode 4.

Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Ode 9: Katavasia

Ode ix. Katavasia. Mode 4.

All you born on earth, * with festival lamps in hand, in spirit leap for joy; * and all you the heavenly angelic orders, join in and celebrate; * and honoring the sacred wonders of the Mother of God, * sing the joyful salutation, “O rejoice, * Theotokos, all-blest, ever-virgin pure!” [SD]

PRIEST

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

( Lord, have mercy. )

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

( Lord, have mercy. )

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

( To You, O Lord. )

For all the powers of heaven praise You, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

( Amen. )

CHOIR

Exaposteilarion.

From Menaion - - -

Mode 2. O Women, hearken.

Γυναῖκες ἀκουτίσθητε.

Your flame of love was lit by God; * and longing for the King of all, * O blessed Saint, very bravely * you threw down the prideful serpent; * and you rebuked the inhumane * and brutal tyrant Severus, * O Hieromartyr Haralambos. * And you received worthy honor * and your reward from the Master. [SD]

Theotokion.

Mode 2. O Women, hearken.

O Mary, as the place we go * for refuge, pride of Christians all, * guard and protect us your servants * from harm and keep us uninjured. * With longing we extol you now. * We pray you to deliver us * from dangerous predicaments, * through your intense intercession * and prayers to your Son and our God. [SD]

Lauds. Mode 1.

Let everything that breathes praise the Lord. Praise the Lord from the heavens, praise Him in the highest. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS]

Praise Him, all you His angels; praise Him, all you His hosts. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS]

Show Stichologia

Praise Him, sun and moon; praise Him, all you stars and light.

Praise Him, you heavens of heavens, and you waters above the heavens. Let them praise the Lord’s name.

For He spoke, and they were made; He commanded, and they were created.

He established them forever and unto ages of ages; He set forth His ordinance, and it shall not pass away.

Praise the Lord from the earth, you dragons and all the deeps.

Fire and hail, snow and ice, stormy wind, which perform His word.

Mountains and all the hills, fruitful trees and all cedars.

Wild animals and all cattle, creeping things and flying birds.

Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth.

Young men and maidens, elders with younger, let them praise the Lord’s name, for His name alone is exalted.

His thanksgiving is in earth and heaven. And He shall exalt the horn of His people.

A hymn for all His saints, for the children of Israel, a people who draw near to Him.

Sing to the Lord a new song, His praise in the assembly of His holy ones.

Let Israel be glad in Him who made him, and let the children of Zion greatly rejoice in their King.

Let them praise His name with dance; with tambourine and harp let them sing to Him.

For the Lord is pleased with His people, and He shall exalt the gentle with salvation.

The holy ones shall boast in glory, and they shall greatly rejoice on their beds.

The high praise of God shall be in their mouth and a two-edged sword in their hand.

To deal retribution to the nations, reproving among the peoples.

To shackle their kings with chains and their nobles with fetters of iron.

To fulfill among them the written judgment: this glory have all His holy ones.

Praise God in His saints; praise Him in the firmament of His power.

Hide Stichologia

   

Stichera. For the Saint.

From Menaion - - -

Mode 1. For all the powers of heaven.

Τῶν οὐρανίων ταγμάτων.

Praise Him for His mighty acts; praise Him according to the abundance of His greatness. [SAAS]

Come all you children of Greece now, * and you who love the Saints, * let us give rightful honor * to the skull of the Martyr * Haralambos, saluting it with a kiss; * for he preached in the stadium * that Christ is God and Creator, and he rebuked * the deception of the impious. [SD]

Praise Him with the sound of trumpet; praise Him with the harp and lyre. [SAAS]

Come all you children of Greece now, * and you who love the Saints, * let us give rightful honor * to the skull of the Martyr * Haralambos, saluting it with a kiss; * for he preached in the stadium * that Christ is God and Creator, and he rebuked * the deception of the impious. [SD]

Praise Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. [SAAS]

Thrice-blessed Saint, you are numbered * with the celestial hosts, * and as you stand in honor * near the Trinity, Father, * you pray for us who honor your precious skull * with devout faith and reverence. * O Hieromartyr Haralambos, we entreat * that you keep us safe from any harm. [SD]

Praise Him with resounding cymbals; praise Him with triumphant cymbals; let everything that breathes praise the Lord. [SAAS]

In all of Greece has the festive * and bright memorial * of holy Hieromartyr Saint Haralambos risen * most glorious and splendid; for she is blest * to possess his most honored skull, * which had proclaimed Christ the Savior, both God and man. * Hence she celebrates it festively. [SD]

Glory.

From Menaion - - -

Mode pl. 1.

Your precious skull, O divine Saint, is like an alabaster box that is full and pouring out cures, like very costly fragrant oil. It wondrously perfumes the faithful, and it delivers from every evil those who approach it with faith. It exterminates foul-smelling delusion, diseases of every kind, and the pandemic plague, and it grants good health to all, as well as peace and great mercy. [SD]

From Octoechos - - -

Both now. Theotokion.

Mode pl. 1.

Now we call you blessed, O Virgin Theotokos, and we glorify you, duty-bound as believers; the city unshakable, the wall indestructible, the firm and steadfast protection, and the place of refuge for our souls. [SD]

Stand for the Great Doxology.

Great Doxology

Glory be to You who showed the light. Glory in the highest to God. His peace is on earth, His good pleasure in mankind. [SD]

We praise You, we bless You, we worship You, we glorify You, we give thanks to You for Your great glory.

Lord King, heavenly God, Father, Ruler over all; Lord, only-begotten Son, Jesus Christ; and You, O Holy Spirit.

Lord God, Lamb of God, Son of the Father, who take away the sin of the world, have mercy on us, You who take away the sins of the world.

Accept our supplication, You who sit at the right hand of the Father, and have mercy on us.

For You alone are holy, You alone are Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen.

Every day I will bless You, and Your name will I praise to eternity, and to the ages of ages.

Vouchsafe, O Lord, this day, that we be kept without sin.

Blessed are You, O Lord, the God of our fathers, and praised and glorified is Your name to the ages. Amen.

Let Your mercy be on us, O Lord, as we have set our hope on You.

Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes.

Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes.

Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes.

Lord, You have been our refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me. Heal my soul, for I have sinned against You.

Lord, I have fled to You. Teach me to do Your will, for You are my God.

For with You is the fountain of life; in Your light we shall see light.

Continue Your mercy to those who know You.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (3)

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit.

Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Holy Immortal, have mercy on us.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.

Apolytikion.

From Menaion - - -

Mode 4. Come quickly.

Ταχὺ προκατάλαβε.

A pillar unshakable are you in Christ’s holy Church, * and, as your own name denotes, an ever radiant lamp, * all-blessed Haralambos, * shining throughout the whole world * by your feats as a martyr, * driving away the darkness of the worship of idols. * With confidence, therefore, pray to Christ, * entreating Him to save our souls. [SD]