Link to Matins Ordinary

Use back button to return here.

 

Books - Sources

Octoechos - Grave Mode.

On Monday Morning

Menaion - January 15

Memory of our Devout Father Paul of Thebes and Saint John the Hut-Dweller.

__________

   

MATINS

CHOIR

Mode 3.

God is the Lord, and He revealed Himself to us. Blessed is he who comes in the name of the Lord. [SAAS]

Verse 1: Give thanks to the Lord and call upon His holy name.

Verse 2: All the nations surrounded me, but in the name of the Lord I defended myself against them.

Verse 3: And this came about from the Lord, and it is wonderful in our eyes.

Apolytikion. For St. Paul.

From Horologion - - -

Mode 3. Your confession.

You, inspired by the Holy Spirit, * made your dwelling first deep in the desert, * imitating Elias the zealot of old; * and you were fed by a bird, O angelic man; * and to the world you became known through Anthony. * Devout Saint Paul, beseech Christ our God fervently, * entreating Him to grant us His great mercy. [SD]

Glory. For St. John.

From Horologion - - -

Mode 4. Come quickly.

From infancy fervently you loved and longed for the Lord; * you therefore renounced the world and every worldly delight, * and excelled in ascetic feats. * You set the hut you dwelt in before the gates of your parents. * Therein, all-blessed struggler, you crushed the snares of the demons. * And therefore, O John, Christ has glorified you worthily. [SD]

Both now. Theotokion.

From Octoechos - - -

Mode 4.

To you who were raised in the Temple, in the Holy of Holies, and who were clothed in faith and wisdom and measureless virginity, the Supreme Commander Gabriel from heaven brought the salutation, “Rejoice”; “Rejoice, O blessed Maiden! Rejoice, O glorified one! The Lord is with you.” [SD]

PRIEST

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

( Lord, have mercy. )

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

( Lord, have mercy. )

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

( To You, O Lord. )

For Yours is the dominion, and Yours is the kingdom and the power and the glory, of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

( Amen. )

The appointed Kathisma of the Psalter may be read, i.e. Kathisma 4. Then the short litany.

DEACON

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

( Lord, have mercy. )

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

( Lord, have mercy. )

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

( To You, O Lord. )

PRIEST

For Yours is the dominion, and Yours is the kingdom and the power and the glory, of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

( Amen. )

CHOIR

Kathisma I.

From Octoechos - - -

For compunction.

Grave Mode.

O my soul, you have the clinic of repentance. Go to it, imploring the Physician of souls and bodies, sighing and crying, “O benevolent Lord, free me from my offenses. Number me with the harlot, the publican, and the robber; and grant to me forgiveness of my transgressions, O God, and save me.” [GOASD]

Verse: O Lord, do not rebuke me in Your wrath, nor chasten me in Your anger.

I have not aspired to the publican’s repentance, nor have I acquired the tears of the harlot. Because of my indifference, I have no such amendment. So I implore You, O benevolent Lord, save me, by Your tender mercy, O Christ God. [GOASD]

Glory. Both now. Theotokion.

O Virgin Theotokos, join the Powers on high, importuning your Son to grant forgiveness of offenses, before the end, to us who faithfully glorify you. [SD]

The appointed Kathisma of the Psalter may be read, i.e. Kathisma 5. There is no litany, but immediately the following:

CHOIR

From Octoechos - - -

Kathisma II.

For compunction.

Grave Mode.

O Lord, You washed away Peter’s denial with his tears, and You forgave the Publican’s sins when he sighed. O benevolent Lord, have mercy on me. [GOASD]

Verse: Look upon me and have mercy on me.

O my soul, in this life prepare yourself for the life to come, lest you be troubled. For in that place, nothing can help you, not wealth, nor power, not friends, nor powerful people; nothing, except the evidence of your works and the benevolence of our God. [SD]

Glory. Both now. Theotokion.

O all-holy Virgin, you are higher in honor than the glorious Cherubim. For they are unable to endure the radiance of God, and so they cover their faces with their wings, as they perform their ministry. But you yourself are holding and beholding God the Logos incarnate. We pray you never cease imploring Him on behalf of our souls. [GOASD]

From Octoechos - - -

Kathisma III.

For compunction.

Grave Mode.

O Lord, You accepted Peter’s tears, and You justified the Publican when he sighed from deep within. I likewise come to You in repentance, and I pray: Take pity on me, O Savior, and save me. [SD]

Verse: God is wondrous in His saints.

For the Martyrs.

O Saints, we pray you to intercede for us, that we be granted forgiveness for our offenses, and that we be delivered form impending evils and from bitter death. [SD]

Glory. Both now. Theotokion.

You have surpassed the Powers of heaven, for you have become the Temple of God, O blessed Theotokos, by giving birth to Christ, the Savior of our souls. [SD]

READER

Lord, have mercy. (3)

Glory. Both now.

Psalm 50 (51).

Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin. For I know my lawlessness, and my sin is always before me. Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged. For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me. Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom. You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow. You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice. Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions. Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me. Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit. I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You. Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness. O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise. For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings. A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise. Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built; then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings; then shall they offer young bulls on Your altar. [SAAS]

Kontakion. For St. John.

From Menaion - - -

Mode 2. N/M (In seeking the heights.)

Like Christ, you desired to be humble of heart, ⁄ giving up your parents’ wealth. ⁄ Holding the Gospel in your hands, you followed Christ our God; ⁄⁄ you ever intercede with Him for us all. [OCA]

Oikos.

Who is capable of worthily extolling the glory and greatness of your many labors, toils, and troubles? Yet, by your acceptable prayers to God, grant me now the Spirit’s grace, so that I might faithfully describe your struggles that exceeded nature, and that I may praise your ineffable endurance, and the patience of your conscience, O all-blessed Saint. By your patience, your put the enemy to shame, and you ever intercede with Him for us all. [SD]

Stand for the reading of the Synaxarion.

Synaxarion

From the Menaion.

On January 15 we commemorate our devout father Paul of Thebes.

On this day we also commemorate our devout father John Kalyvitis, the Hut-dweller, who was poor for Christ.

On this day we also commemorate the holy martyr Pansophios.

On this day the holy Six Fathers reposed in peace.

By the intercessions of Your Saints, O God, have mercy on us and save us. Amen.

CHOIR

Ode viii. Heirmos. Mode 2.

Τὸν ἐν καμίνῳ τοῦ πυρός.

We praise and we bless and we worship the Lord.

When God went down into the fire * of the furnace with the holy Hebrew Servants, * He converted the flames there into dew refreshing them. * Extol Him as Lord, O you works of His, * and exalt Him beyond measure, * unto all the ages. [SD]

Stand for the singing of Ode ix.

DEACON

Let us honor and magnify in song the Theotokos and the Mother of the light.

CHOIR

Ode ix.

The Magnificat. Mode 2.

Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV]

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

Heirmos. Mode 2.

Ἀνάρχου Γεννήτορος.

To us was revealed the unoriginate Begetter’s Son, * from a Virgin incarnated. He is God and Lord, * coming to those sitting in darkness to give them light, * to gather the scattered. * And therefore the all-extolled Theotokos should be magnified. [SD]

It is truly right to bless you, Theotokos, ever blessed, most pure, and Mother of our God. Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [SD]

PRIEST

Again and again, in peace, let us pray to the Lord.

( Lord, have mercy. )

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

( Lord, have mercy. )

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

( To You, O Lord. )

For all the powers of heaven praise You, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

( Amen. )

CHOIR

Exaposteilarion of the Day. For the Angels.

From Octoechos - - -

Mode 2. O Women, hearken.

Γυναῖκες ἀκουτίσθητε.

We pray to you, O Archangels * and Angels, Principalities, * Authorities and Dominions, * and Thrones, and you the Cherubim * with many eyes, as well as you * the six-winged Seraphim, entreat * and intercede on our behalf, * that we be rescued from peril * and from everlasting hell fire. [SD]

Exaposteilarion. For St. Paul.

From Menaion - - -

Mode 2. O Women, hearken.

Γυναῖκες ἀκουτίσθητε.

By your participation in divinity did you, O Saint, * become a god by adoption, * with Anthony, O all-blessed. * With him commemorate us who each year on this day celebrate * your most resplendent memory * and honor you, O devout Paul, * the guiding star of monastics. [SD]

For St. John.

Mode 2. O Women, hearken.

Γυναῖκες ἀκουτίσθητε.

A poor man, just like Lazarus, * and cramped inside your tiny hut, * you stayed with persistent patience * before the gates of your parents, * O Father John, devout and wise. * But in return you have received * your due rewards, O holy one: * your dwelling is now in heaven * with all the saints and the angels. [SD]

Mode 2. N/M (O Women, hearken.)

Γυναῖκες ἀκουτίσθητε.

Forsaking your attachment to your parents ⁄ and their transitory wealth, Father John, ⁄ you took up your cross and followed Christ with all your soul! ⁄ By fasting, you killed the passions and attained dispassion. ⁄⁄ You ever pray for us, God-bearing Father. [OCA]

Theotokion.

Mode 2. O Women, hearken.

O Maiden, you are praised by all, * for you have given birth to Christ, * the Angel of the Father’s * great Counsel, and King of glory. * Devout ascetics, holy men * and women, having taken up * His Cross, have hastened after Him. * With them entreat without ceasing * on our behalf, Theotokos. [SD]

READER

Lauds. (read)

Psalm 148.

Praise the Lord from the heavens; praise Him in the highest. Praise Him, all you His angels; praise Him, all you His hosts. Praise Him, sun and moon; praise Him, all you stars and light. Praise Him, you heavens of heavens, and you waters above the heavens. Let them praise the Lord’s name, for He spoke, and they were made; He commanded, and they were created. He established them forever and unto ages of ages; He set forth His ordinance, and it shall not pass away. Praise the Lord from the earth, you dragons and all the deeps, Fire and hail, snow and ice, stormy wind, which perform His word, mountains and all the hills, fruitful trees and all cedars, wild animals and all cattle, creeping things and flying birds, kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth, young men and maidens, elders with younger, let them praise the Lord’s name, for His name alone is exalted; His thanksgiving is in earth and heaven. And He shall exalt the horn of His people, a hymn for all His saints, for the children of Israel, a people who draw near to Him. [SAAS]

Psalm 149.

Sing to the Lord a new song, His praise in the assembly of His holy ones. Let Israel be glad in Him who made him, and let the children of Zion greatly rejoice in their King. Let them praise His name with dance; with tambourine and harp let them sing to Him; for the Lord is pleased with His people, and He shall exalt the gentle with salvation. The holy ones shall boast in glory, and they shall greatly rejoice on their beds; the high praise of God shall be in their mouth and a two-edged sword in their hand, to deal retribution to the nations, reproving among the peoples, to shackle their kings with chains and their nobles with fetters of iron, to fulfill among them the written judgment: This glory have all His holy ones. [SAAS]

Psalm 150.

Praise God in His saints; praise Him in the firmament of His power; praise Him for His mighty acts; praise Him according to the abundance of His greatness. Praise Him with the sound of a trumpet; praise Him with the harp and lyre; praise Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute; praise Him with resounding cymbals; praise Him with triumphant cymbals; let everything that breathes praise the Lord. Alleluia. [SAAS]

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. Now and forever and to the ages of ages. Amen.

Stand for the reading of the Doxology.

Doxology (read)

HIERARCH or READER

To you belongs glory, O Lord our God, and to you we send up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages.

READER

Amen.

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will to men. We praise you, we bless you, we worship you, we glorify you, and we thank you, for your great glory. Lord, King, Heavenly God, Father Almighty; only-begotten Son, Lord Jesus Christ and Holy Spirit. Lord God, the Lamb of God, the Son of the Father, who take away the sin of the world, have mercy on us, you who take away the sins of the world. Accept our supplication, you who sit at the right of the Father, and have mercy on us. For you are the only Holy One, you are the only Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen. Every day I shall bless you, and I shall praise your name forever, and unto the ages of ages. Lord, you have become for us a refuge from generation to generation. I have said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against you. Lord, to you I have fled; teach me to do your will, for you are my God. For with you is the fountain of life; in your light we shall see light. Extend your mercy to those who know you. Grant, O Lord, that in this day we may be kept without sin. Blessed are you, O Lord, the God of our Fathers, and praised and glorified is your name unto the ages. Amen. Let your mercy, Lord, come upon us, just as we have hoped in you. Blessed are you, O Lord, teach me your commandments. Blessed are you, O Master, make me understand your commandments. Blessed are you, O Holy One, enlighten me with your commandments. Lord, your mercy remains forever, do not turn away from the works of your hands. To you belongs praise, to you belongs a hymn, to you belongs glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. Amen.

PRIEST

Let us complete our morning prayer to the Lord.

( Lord, have mercy. )

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

( Lord, have mercy. )

That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord.

( Grant this, O Lord. )

For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord.

( Grant this, O Lord. )

For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord.

( Grant this, O Lord. )

For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord.

( Grant this, O Lord. )

That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord.

( Grant this, O Lord. )

And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ.

( Grant this, O Lord. )

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

( To You, O Lord. )

For You are the God of mercy and compassion and love for humankind, and to You we offer up glory, to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now and forever and to ages of ages.

( Amen. )

PRIEST

Peace be with all.

( And with your spirit. )

Let us bow our heads to the Lord.

( To You, O Lord. )

PRIEST (in a low voice)

Holy Lord, who dwell in the highest and look upon the humble and observe all creation with Your all-seeing eye, to You we bow the neck of soul and body, and we pray You, Holy of holies: Extend Your invisible hand from Your holy heavens and bless us all. And as good and benevolent God, forgive us any misdeeds we committed voluntarily or involuntarily, and grant us Your blessings in this world and in the next.

PRIEST

For Yours it is to show mercy and to save us, O our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to ages of ages.

( Amen. )

CHOIR

Aposticha of the Octoechos.

From Octoechos - - -

Grave Mode.

O Savior, sinner that I am, do not cut me down, like the unfruitful fig tree. But this year grant me forgiveness, and water my soul with the tears of my repentance, so that I may bring to You as fruit, charity and acts of mercy. [SD]

Verse: We were filled with Your mercy in the morning, and in all our days we greatly rejoiced and were glad; gladden us in return for the days You humbled us, for the years we saw evil things. And behold Your servants and Your works, and guide their sons. [SAAS]

No longer are we barred.

Οὐκ ἔτι κωλυόμεθα.

The Sun of Righteousness as You are, O Savior, * rightly guide our hearts to the light as we cry out: * Glory to You, O Lord. [SD]

Verse: And let the brightness of the Lord our God be upon us, and prosper for us the works of our hands. [SAAS]

No longer are we barred.

Οὐκ ἔτι κωλυόμεθα.

We celebrate the memory of Your holy * medal-winning Martyrs, and thereby we extol You. * Glory to You, O Lord. [SD]

Glory. For St. Paul.

From Menaion - - -

Mode pl. 4.

We the multitudes of monastics honor you, O Paul, as our teacher and guide. For through you we have learned to walk the truly straight and narrow path. Blessed are you, who served Christ and triumphed over the power of the enemy. As you consort now with the Angels and dwell with the Devout and Righteous, pray with them to the Lord, that He have mercy on our souls. [SD]

Both now. Theotokion.

Mode pl. 4.

O pure Virgin, you are the gate of the Logos, and the Mother of our God. Pray for our salvation. [SD]

PRIEST

It is good to give thanks to the Lord and to sing to Your name, O Most High, to proclaim Your mercy in the morning and Your truth at night. [SAAS]

READER

Trisagion Prayers.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (3)

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. Now and forever and to the ages of ages. Amen.

All-holy Trinity, have mercy on us. Lord, forgive our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Your name’s sake.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. Now and forever and to the ages of ages. Amen.

Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.

PRIEST

For Thine is the kingdom and the power and the glory, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to ages of ages.

( Amen. )

CHOIR

Apolytikion. For St. Paul.

From Horologion - - -

Mode 3. Your confession.

You, inspired by the Holy Spirit, * made your dwelling first deep in the desert, * imitating Elias the zealot of old; * and you were fed by a bird, O angelic man; * and to the world you became known through Anthony. * Devout Saint Paul, beseech Christ our God fervently, * entreating Him to grant us His great mercy. [SD]

Glory. For St. John.

From Horologion - - -

Mode 4. Come quickly.

From infancy fervently you loved and longed for the Lord; * you therefore renounced the world and every worldly delight, * and excelled in ascetic feats. * You set the hut you dwelt in before the gates of your parents. * Therein, all-blessed struggler, you crushed the snares of the demons. * And therefore, O John, Christ has glorified you worthily. [SD]

Both now. Theotokion.

From Octoechos - - -

Mode 4.

We are unequipped to praise you worthily, O Theotokos, for you are the highest of all things created. Therefore, we entreat you: As a gift to us, have mercy on us. [SD]

(The “ektenia” litany has been omitted.)

PRIEST

Wisdom.

( Father, bless! )

Blessed are You, Christ our God, always now and forever and to the ages of ages. ( Amen. )

HIERARCH or READER

The Lord God make firm the holy and pure faith of the pious Orthodox Christians, together with the Holy and Great Church of Christ, our Sacred Archdiocese, [this Sacred Metropolis,] and this city, to the ages of ages.

( Amen. )

Then we begin the First Hour, saying: “Come let us worship…”

or:

Dismissal

PRIEST

Glory to You, O Christ our God. Glory to You.

May Christ our true God, through the intercessions of His all-pure and all-immaculate holy Mother, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, bodiless powers of heaven, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, of the holy, glorious, and praiseworthy apostles, of the holy, glorious, and triumphant martyrs, of our righteous and God-bearing fathers, (local patron saint); of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, and of all the saints, have mercy on us and save us, as He is good, benevolent, and merciful God.

Conclusion, i.e. “Through the prayers…”

Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ, our God, have mercy on us and save us.

( Amen. )